لینک های برگزیده :

 

کسی نیست که امروزه اهمیت وبسایت خوب را دستکم بگیرد. اما داشتن یک سایت خوب چگونه ممکن است؟ طراحی یک وبسایت خوب چیست و چگونه این امر محقق میشود. تلاش شما باید این باشد که با فناوری های جدید سایتی با ویژگی های مطلوب برای موتور های جستجو و کاربران طراحی کنید . در زیر قصد داریم ۱۳ خصوصیت یک وبسایت خوب را برای شما لیست کنیم تا بکمک آن بتوانید سایتی مناسب برای خود دست و پا کنید.

 

اهمیت محتوای سایت خوب: توصیه میشود که محتوایمان را از پستوی سایت در بیاوریم و همانند یک منوی خوب سرآشپز حرفه ای، در دسترس مخاطب و در صفحه اصلی سایت بگذاریم. رعایت همین نکته کوچک کمک میکند که بازدیدکننده دائمی شما به راحتی با یک نگاه می تواند بفهمد کدام بخشها اخیرا به روز شده و سریع می رود سر اصل مطلب.
در نظر داشته باشید که محتوای سایت خوب باید بخوبی بهینه‌سازی شده و به روز باشد. ناگفته پیداست که محتوا صرفا به معنای نوشتار نیست بلکه علاوه بر متن شامل صوت، ویدئو، عکس، پوستر، اینفوگرافیک و سایر فایل‌ها نیز میباشد

معیارهای یک سایت خوب+ نمونه ها

 

ارزیابی وب سایت
برای یافتن اطلاعات مناسب با نیاز اطلاعاتی از طریق صفحات وب باید در دو چیز مهارت داشت:
● دستها و چشمها را به تکنیک هایی مجهز کنید که قادر به یافتن مناسب ترین اطلاعات در زمانی کوتاه باشند.
● ذهن خود را طوری تربیت کنید که با دیدی انتقادی و حتی بدبینانه مجموعه ای از سوالات را طراحی و در مواجه با اطلاعات بازیابی شده آنها را در ارزیابی به کار بندد.

معیارهای ارزیابی صفحات وب
برخی معیارهای ارزیابی صرفنظر از نوع محمل اطلاعاتی برای انواع منابع چاپی و غیر چاپی صادق اند اما برخی از معیارها اختصاص به نوعی از منابع دارند. اندیشه بنیانی در ارزیابی اطلاعات همچنان ثابت است اما گاهی اتفاق می افتد که با توجه به نوع کاربران, نوع و عمق نیاز اطلاعاتی و موارد استفاده از اطلاعات بازیابی شده برخی از معیارها پررنگ تر و برخی کم رنگ تر است.

● تعیین میزان پوشش
اطلاعات ارائه شده در صفحات وب گاه بسیار عمیق و گاهی سطحی است. گاه تنها به ارائه لیستی از مطالب تخصصی اکتفا شده است بدون آنکه به دانش عمیق مربوط به آن اشاره ای گردد و گاهی ریزترین مسئله مورد بحث فراوان قرار گرفته است.باید در نظر داشت که طرح سوال،جستجو و بازیابی اطلاعات متاثر از نوع و محتوای نیاز اطلاعاتی، نوع و سطح مخاطبان، دامنه کار یا فعالیتی که به واسطه اطلاعات قصد پوشش دادن به آن را دارند و بسیاری عوامل دیگر است. صفحات وب نیز متاثر از اهداف طراحان آن سطح پوششی خاصی از مخاطبان را مد نظر دارند و پشتیبانی می کنند.

● ارزیابی شهرت و اعتبار
شناسایی صاحبان اندیشه, شهرت و اعتبار آنها در ارزیابی صفحات وب از ضروریات است پس:
– حامی صفحه[۴] یا فردی که مسئولیت حقوقی و معنوی سایت را عهده دار است مشخص نمایید.
کاربران باید بتوانند ناشر یا حامی صفحه وب را شناسی کنند به گونه ای که ارزشها ، اندیشه و اهداف وی مشخص شود. این بررسی با مراجعه به بخش هایی از صفحه که با “About Us” or “Mission” مشخص شده اند انجام می شود. حامی صفحه وب باید علاوه بر شماره تماس و آدرس پست الکترونیکی به صورت متمایز مشخص شده باشد (Smith, 2001).

تعیین صحت
گاه اطلاعات ارائه شده در محیط مجازی وب نه تنها صحیح نیست که گمراه کننده و در مواردی مثل اطلاعات پزشکی خطرناک نیز هست لذا در ارزیابی اطلاعات باید بر این جنبه بسیار دقت داشت.
تعیین میزان صحت اطلاعات بازیابی شده مهمترین بخش ارزیابی انتقادی اطلاعات است. اغلب کاربران از روی ظاهر سایت و نوع طراحی آن به ارزیابی می پردازند در حالیکه صرف طراحی مناسب و زیبای سایت دلیلی بر صحت محتوای اطلاعاتی آن نیست. اشتباهات تایپی و گرامری گاه محتوا را قلب می کنند و اطلاعات گمراه کننده ای را منتقل می سازند. پدید آور مطالبی که محتوایی قابل اعتماد داشته باشند کلامش را با استنادها اعتبار می بخشد در صورتیکه مقاله ای علمی فاقد استناد و منابع باشد نباید محتوای اطلاعاتی آن را زیاد معتبر و جدی قلمداد کرد.

● روزآمدی
با توجه به رشد روز افزون علم و کوتاه شدن دوره حیات علمی یک اندیشه، لازم است از روزآمدی اطلاعات ارائه شده اطمینان حاصل گردد. توجه به تاریخ انتشار یک صفحه و تاریخ بازبینی آن که اغلب در پائین یا بالای صفحه ظاهر می شود گامی جهت ارزیابی روزآمدی صفحه و اطلاعات آن است. الزاما تاریخ انتشار صفحه و یا تاریخ روزآمدسازی سایت به تنهایی ملاک روزآمدی اطلاعات نیست، فعال نبودن پیوندها نشانی از عدم پویایی و روزآمدسازی سایت است.

معیارهای یک سایت خوب+ نمونه ها

محتوا
محتوا شامل اطلاعاتی است که برای استفاده کاربران فراهم شده است. این اطلاعات ممکن است به صورت متن، تصویر، ویدیو، صدا و غیره تهیه شده باشند. محتوای مناسب باید با توجه به مخاطب آماده شده باشد و با لحن مناسب و خلاقیت بالا، آنها را درگیر کند. توجه داشته باشید که برای رضایت کاربران، محتوای شما باید به روز باشد و در هر زمان محتوای تازه داشته باشید.

تجربه کلی
تجربه کلی در استفاده از یک سایت فراتر از محتوا، کارکرد یا طراحی دیداری می‌باشد و موارد بیشتری را در بر می‌گیرد که معمولا غیر ملموس هستند. کاربران تنها در صورتی به وبسایت یا اپلیکیشن شما دوباره سر می‌زنند که در هنگام استفاده از آن تجربه‌ی خوبی کسب کرده باشند.

طراحی دیداری
البته منظور از داشتن طراحی دیداری مناسب، استفاده از طرح‌های جدید و پیچیده گرافیکی نیست؛ بلکه مفهوم آن داشتن المان‌های ظاهری با کیفیت و مناسب با کاربران است که بتواند پیام خود را به آن‌ها منتقل کند. برای داشتن یک وبسایت یا نرم‌افزار موبایل با کیفیت لازم است با سبک های مختلف طراحی دیداری آشنا باشید و طراحی آن را در طی زمان به روز رسانی کنید.

ساختار و مسیر
ساختار و مسیر عبارت است از نحوه سازمان‌دهی محتوا و اولویت‌بندی اطلاعات و روشی که شما در یک سایت و نرم‌افزار موبایل هدایت می‌شوید. هدایت و مسیرگذاری مناسب باعث می‌شود تا کاربران چیزهایی که لازم دارند را راحت پیدا کنند و سریعا به جایی که می‌خواهند برسند. باید از روی رفتار کاربران محل مناسب هر جز را مشخص کنید و در صورت نیاز ساختار را بهبود ببخشید.

 

لینک های برگزیده :

حقوق خصوصی و جزا 

 عقد بیمه 

چگونه ثروتمند شویم

رواشناسی

 انحلال وعدم توقف درتجزیه 

 انسان گرایی

 جایگاه جا و زمان در فقه و حقوق

مشکلات مربوط به تعهد سازمانی

مصونیت قضایی

رشته حسابداری 

 تحقیق ارشد

 صحن کارخانه

 عصر ساسانی

لینک سایت های برگزیده

اگر بخواهیم چالش‌های برپاکردن یک کسب‌وکار آنلاین را برشماریم، آسان‌ترین نقطه شروع آن‌است که کوشش کنیم بنیادی‌ترین مبانی توجیهی تجارت الکترونیک را بکاویم و با یک روش منطقی، پاسخی برای این پرسش ساده بیابیم که اصولا این نوع تجارت به چه دردی می‌خورد؟

تجارت‌الکترونیکی

در پاسخ باید گفت که این شیوه از تجارت نیز ناگزیر باید همچون سایر اشکال تجارت، اصولاً کار دو طرف یک معامله تجاری را آسان کند: فروشنده و خریدار. بنابراین یک مطالعه نظام‌مند درباره مزایا و معایب تجارت‌الکترونیک، حتما شامل بررسی دقیق‌تر مزایا و مشکلاتی است که هریک از دو طرف معامله با آن مواجه می‌شوند. اما آیا تجارت الکترونیک لزوما کارها را آسان می‌کند؟ اگر بخواهیم از نگاه فروشنده به این قضیه نگاه کنیم، واقعیت این است که تجارت‌الکترونیکی را نمی‌توان هرگز یک میانبر و ترفند برای فروش بیشتر و آسان‌تر دانست. تجارت الکترونیکی یک فن است. مهارتی است که یک فروشنده می‌تواند به مهارت‌های قبلی خود بیفزاید. اگر یک فروشنده در کسب‌وکار معمولی خود موفق نباشد، احتمال اینکه در نوع الکترونیکی آن موفقیتی به دست آورد نیز اندک است. زیرا این شیوه از تجارت مجموعه‌ای از دردسرهای فنی و اقتصادی تازه را با خود به همراه می‌آورد که برخی‌ از آن‌ها گریزناپذیرند. یک فروشنده تنها پس از پشت‌سر گذاشتن تمام چالش‌های فنی و غیر فنی که بر سر بهره برداری از یک تجارت الکترونیکی ساده وجود دارد، تازه به نقطه صفر می‌رسد. یعنی نقطه‌ای که از آن‌جا باید ذهن خود را بر روی برنامه‌ریزی مالی و کسب سود متمرکز کند.

هنگامی که فروشنده شروع به برپاکردن فروشگاه اینترنتی خود می‌کند، اولین مسئله‌ای که پیش روی خود می‌بیند مسئله برپاکردن یک سایت‌وب است. و این امر از آن دسته مسائل سهل‌و ممتنعی است که معمولاً مردم کمترین وقت را برای پرداختن به آن صرف می‌کنند. چون تصور می‌کنند که این کار آسان‌ترین قسمت مسئله است و لابد مشکلات پیشرفته‌تری بعد از این مرحله در انتظار آن‌هاست که باید خود را برای رویارویی با آن‌ها آماده کنند، ولی همین تصور اشتباه معمولا کار را پیچیده‌تر می‌کند. وقتی به اینترنت مراجعه می‌کنید، گذشته از تعداد قابل توجهی از فروشگاه‌های موفق، تعداد زیادی سایت اینترنتی دیگر نیز پیدا می‌کنید که در میانه راه از پیشرفت بازمانده‌اند و از یک کاتالوگ اینترنتی، فراتر نرفته‌اند.

دلیل چنین وضعی این نیست که آنان به موانع جدی در راه خود برخورد کرده‌اند، بلکه به این خاطر است که  بسیاری از آنان بر این تصور بودند که کافی است کاتالوگ محصولات را روی سایت بریزیم و همین که دوشاخه “سبد خرید الکترونیکی مشتری” را به پریز “شبکه پردازش پرداخت‌های الکترونیکی” بزنیم، سیستم خود به خود شروع به فروش می‌کند. درحالی که چنین نیست. مشکلات فنی متعددی مانند طراحی گرافیکی صفحات وب، نحوه چیدمان تصویر و اطلاعات محصولات، نکات مربوط به برنامه نویسی سیستم نرم‌افزاری سایت و بانک‌اطلاعاتی آن، امنیت سایت، جمع‌آوری اطلاعات، ورود اطلاعات، و بسیاری از مسائل دیگر، پیش از نقطه صفر یعنی نقطه شروع کار قرار می‌گیرند. به عنوان مثال می‌توان به معضل جمع‌آوری اطلاعات اشاره کرد.

به عنوان کسی که چند سال در زمینه طراحی و برپاکردن سایت‌های وب فعالیت کرده است، می‌توانم با اطمینان بگویم که بسیاری از شرکت‌ها در ابتدای کار گمان می‌کنند که محتوای اطلاعاتی لازم برای قرارگرفتن روی وب را دارند، ولی آن‌ها فقط فکر می‌کنند چنین است. درحالی که این‌طور نیست. زیرا ماهیت، محتوا، و فرمت اطلاعاتی که هم‌اکنون دارند با آنچه که واقعاً به درد اینترنت می‌خورد، فاصله بسیاری دارد.

بسیاری از شرکت‌ها تصور می‌کنند اطلاعات بروشورهای تبلیغاتی که این‌جا و آن‌جا (مثلاً در نمایشگاه‌ها) پخش کرده‌اند را می‌توان به سادگی روی وب گذاشت. در حالی که این داده‌های تبلیغاتی، معمولا ارزش اندکی نزد خریدار اینترنتی دارد. علت این است که چون خرید و فروش آنلاین یک تعامل مجازی است، امکان بررسی عملی فیزیک و خواص کالا برای مشتری وجود ندارد. بنابراین شما به عنوان فروشنده باید یک سری اطلاعات تکمیلی فراهم کنید که هرچه بیشتر محصول خود را به او بشناسانید. این اطلاعات نمی‌تواند از جنس تبلیغات باشد.

زیرا خریدار فورا به شما بدبین می‌شود و اطلاعات عرضه شده از سوی شما را در حد داده‌هایی کم‌ارزش و گاه عوام فریبانه تلقی خواهد کرد. شما نمی توانید به او بگویید” این شامپو برای موهای چرب مناسب است. کلیک کن و بخر!” چون دست‌کم باید او بداند که قد و قواره این قوطی شامپو چقدر است. از روی عکس نمی‌توان او را متقاعد کرد. باید بگویید چند گرم شامپو داخل این قوطی است. وقتی که یک شرکت به این نقطه می‌رسد، ناگهان متوجه می‌شود که (در صورت نیاز) باید به داده‌های تمام اقلامی که در بروشورهای تبلیغاتی خود آورده است اطلاعات جدیدی (مثلا وزن اقلام) را بیفزاید که قبلا نیازی به وجود آن‌ها نمی‌دیده است.

شما وقتی به یک کتاب‌فروشی آنلاین موفق مانند آمازون مراجعه می‌کنید، متوجه می‌شوید که تصویر صفحات داخلی برخی از کتاب‌ها در آنجا قرارداده شده است. منطق این کار آن‌است که خریدار هنوز نمی‌تواند در فضای مجازی یک سایت، کتاب مورد‌نظرش را ورق بزند تا آن را بپسندد. پس باید راه‌حلی پیدا کرد. همچنین در این سایت امکان درج نظرات خریداران قبلی آن کتاب، پای صفحه معرفی هر کتاب وجود دارد. با این توجیه که هنگامی که شما به یک کتاب فروشی آنلاین مراجعه می‌کنید، تنها هستید و حتی فروشنده کنار شما نیست که از او بپرسید “آیا این کتاب خوب است؟ آیا کتاب‌های دیگری در این زمینه می‌شناسید؟” و نیاز به راهنمایی مکتوب دیگران دارید.

از نگاه خریدار نیز گذشتن از چند مرحله فنی و غیرفنی لازم است تا بتواند مسیر خود را به سمت استفاده آسان از این سازوکار گشوده ببیند. اولین مانعی که خریدار سر راه خود می‌بیند، تهیه یک کارت‌اعتباری یا چیزی شبیه آن است که بتواند به کمک آن پول پرداخت کند. اما این همه ماجرا نیست. مشکل بعدی کاربر این است که او نمی‌تواند به هر سایتی که کلمه فروشگاه را یدک می‌کشد، اعتماد کند.

حتی در کشورهای توسعه یافته دنیا نیز بسیاری از مردم از مراجعه به سایت‌های گمنام و تازه‌کار اکراه دارند و نمی‌توانند به آسانی به آن‌ها اعتماد کنند. مردم نگرانند که مبادا گردانندگان این سایت‌ها با ترفندهایی که برای کاربران ناآشناست، اطلاعات مهم آن‌ها را بربایند. حتی از این هم بدتر، آنان نگران سوءاستفاده گردانندگان سایت‌ها از اطلاعاتی که به آنها می‌دهند هستند. تصور کنید که روزی در ایران نیز خرید و فروش اینترنتی به شیوه‌ای کاملا متداول تبدیل شود.

در آن صورت واقعا چند درصد از خانم‌های خریدار، ممکن است راغب باشند آدرس منزل یا شماره تلفن خود را به سایت‌ فروشگاه‌هایی که نمی‌شناسند (یا حتی می‌شناسند) بدهند؟ حتی اگر برخی افراد بتوانند به گردانندگان این سایت‌ها اعتماد کنند، نگرانی از این مسئله که هرآن ممکن است مهاجمان و هکرهای دنیای سایبر با یورش به بانک اطلاعاتی یک سایت، آدرس و اطلاعات مهم خصوصی مردم را بربایند، آنان را به وحشت می‌اندازد. خلا قانونی و از آن مهمتر، نبود بنیه و تجربه حقوقی کافی نزد ضابطین حقوقی و قضایی (که در حوادث، مرجع و پناه مردم هستند) ممکن است نگرانی و بی‌اعتمادی آنان را به استفاده از این شیوه خرید و فروش بیشتر کند.

 

با این حساب، اگر مردم از مراجعه به سایت‌های تازه‌کار و گمنام اکراه دارند، پس کسانی که تازه این روش را شروع کرده‌اند، چگونه می‌توانند این تناقض را حل کنند و خود را به مردم بشناسانند؟ برخی از سایت‌های موفق ولی تازه‌کار، از اعتبار یک فروشگاه واقعی که هم‌اکنون می‌توان به صورت فیزیکی به آن مراجعه کرد، بهره می‌گیرند.

مثلاً یک کتاب‌فروشی معتبر ممکن است یک فروشگاه آنلاین برپاکند و به همان اندازه موفق باشد، ولی چند درصد از کسانی که آن فروشگاه را اصولا نمی‌شناسند و حتی یک‌بار هم به آن‌جا نرفته‌اند ممکن است به سایت آن اعتماد کنند؟ آیا این امر، به معنی آن نیست که دامنه پراکندگی جغرافیایی مشتریان آن سایت به محله‌ یا شهری که آن فروشگاه در آن استقرار دارد محدود می‌ماند؟ آیا این به معنی آن نیست که شعار “افزایش تعداد مشتریان بالقوه فروشگاه شما به‌ اندازه کل مردم دنیا با توجه به گستره جهانی وب” سرابی بیش نیست؟

علاوه بر این، آشنایی مشتریان آنلاین با فروشگاه‌هایی که در زمینه برخی کالاها از جامعیت برخوردارند برای آنان بسیار مهم است. از لحاظ  روان‌شناختی ثابت شده است که خریداران اینترنتی برای مراجعه به سایت‌هایی که احتمال می‌دهند در زمینه مورد نظر جامع نباشد، کمتر تمایل دارند. اگر سایت شما قرار است یک سوپرمارکت آنلاین باشد که در آن بتوان همه چیز پیدا کرد، باید تکلیف خود را با خریدار روشن کنید.

شما نمی‌توانید داخل این سوپرمارکت چند جلد کتاب هم بگذارید و توقع داشته باشید به فروش بروند حتی اگر آن چند جلد کتاب جزو کتاب‌های پرفروش ماه باشند؛ زیرا بخش کتاب در فروشگاه شما جامع نیست و کاربر با آگاهی از این واقعیت، حوصله سرزدن به سایت شما و ناکام شدن را ندارد. او ترجیح می‌دهد به یک کتاب فروشی آنلاین جامع مراجعه کند تا شانس پیدا کردن یک کتاب برایش بیشتر باشد. سرعت جابه‌جا شدن و گشت و گذار در وب که گاه با چند کلیک اتفاق می‌افتد، مردم را به شدت تنبل و کم طاقت کرده‌است.

 

لینک چند سایت برگزیده :

تجربه های من در زمینه کسب درآمد از اینترنت

طراحی نمای ساختمان

کارتخوان بیسیم

فروشگاه اینترنتی آریا شاپ | مرجع خرید آبنما

سفارش کیک و شیرینی

دستگاه حضور و غیاب

خرید بیت کوین

مرکز تخصصی آموزش بهینه سازی استوار

دمنوش نیوشا

الو خیاط

عقد بیمه 

چگونه ثروتمند شویم

سایت جامع آموزشکده

دمنوش نیوشا

 انسان گرایی

بررسی متون پایان نامه ها

کارتخوان بیسیم

پشتیبانی شبکه

اجاره روزانه و ماهانه آپارتمان مبله در تهران و استانبول

آپارتمان مبله به اتاق یا خانه ای می گویند که دارای مبل و اثاث زندگی باشد. مهم ترین عوامل و بحث هایی که در زمان اجاره ﺁپارتمان یا هر نوع ملک دیگری مورد توجه است و بسیار چالش برانگیز می باشد اجاره آپارتمان و مبلغ و میزان اجاره بهای آن و همچنین ودیعه و شرایط قرارداد می باشد. حال به برخی از نکات که در زمان اجاره خانه بهتر است رعایت شود اشاره می کنیم. این نکات عبارتند از:

اجاره آپارتمان مبله چه زمانی به کار می آید؟ آیا برای شما هم پیش آمده هنگام مسافرت به شهری دیگر، اقامت در یک منزل شخصی را به ماندن در هتل ترجیح دهید؟ آیا دانشجوی شهر دیگر هستید و قصد سکونت در خانه ای کوچک به جای ماندن در خوابگاه را دارید؟ برای این منظور لازم است شما به دنبال آپارتمان اجاره ای باشید و چه بهتر است که این آپارتمان مبله باشد و امکانات لازم برای رفع نیازهای شما را داشته باشد. ما در این مقاله توصیه های مهمی در رابطه با اجاره آپارتمان و آپارتمان مبله را برای شما آورده ایم. برای خواندن ادامه این مطلب با ما همراه باشید.

 

اجاره اپارتمان مبله در تهران

دنیای رهن و اجاره مسکن دنیای گسترده ای دارد، چون با توجه به موقعیت هر ملک و شرایط طرفین معامله، همیشه حرف های متفاوتی برای گفتن هست. در مقاله های قبلی در مورد رهن و اجاره کردن خانه و آپارتمان مطالبی را برای شما بازگو کردیم اما در این نوشتار قصد داریم به طور خاص به اجاره آپارتمان و آپارتمان مبله بپردازیم. پس اگر به دنبال سوئیتی مبله برای اجاره هستید، پیش از اقدام برای بستن قرارداد با ما همراه باشید تا نکات مهمی را به شما توصیه کنیم.

اجاره خانه مبله در تهران

برای بسیاری از افراد اجاره کردن سوئیتی که وسایل مورد نیاز زندگی را دارد و به عبارتی مبله است جزء اولویت ها بوده و هنگام جست و جو برای یافتن مسکن به سراغ این گزینه ها می روند. آیا می دانید دلیل این اقدام چیست؟

اجاره کردن آپارتمان یا آپارتمان مبله مزایای خاص خودش را دارد که در ادامه این مطلب به شرح آن ها می پردازیم:

  1. اجاره کردن یک آپارتمان مبله نقلی هزینه ای به مراتب کمتر از اقامت در هتل های لوکس و گران قیمت را دارد. اگر شما برای مدت کوتاهی به شهری سفر کرده اید خوب است با توجه به بودجه ای که دارید، سوئیتی مبله اجاره کنید.
  2. مزیت دیگر آپارتمان های اجاره ای :این آپارتمان ها وسایل لازم برای زندگی را دارند و دیگر نیازی نیست افراد دغدغه تهیه وسایل اولیه و ضروری برای زندگی را داشته باشند.
  3. آپارتمان های مبله، دردسرهای اسباب کشی و جا به جایی منزل را ندارند. در نتیجه هزینه هایتان کاهش می یابد..
  4. آپارتمان یا آپارتمان های مبله معمولا مجهز به وای فای هستند.
  5. آپارتمان های مبله شده به ایستگاه تاکسی و یا خطوط بی آر تی نزدیک بوده و دسترسی خوبی به مراکز شهر دارند.

اجاره اپارتمان مبله در استانبول

نکاتی درمورد اجاره آپارتمان مبله

۱- از مهم ترین مسائلی که در هنگام اجاره کردن آپارتمان مبله باید به آن توجه داشت این است که وسایل و تجهیزات خانه به دقت مورد بررسی قرار بگیرد. ما به شما توصیه می کنیم که حتما بدون تعارف و با دقت هرچه تمام تر امکانات آپارتمان مبله نظیر تخت، یخچال، کمد، فرش و …را  بازبینی کنید و در صورتی که متوجه نقصی شدید به سرعت آن را با صاحب خانه در میان بگذارید.

۲- پس از آن که خانه را از صاحبش تحویل گرفتید در استفاده از وسایل دقت کنید چون شما مسئول آن ها بوده و پس از پایان مهلت اجاره، باید آپارتمان مبله را همانطور که تحویل گرفتید به مالک پس دهید.

۳- برای آن که خیالتان راحت باشد و دردسرهای احتمالی کاهش یابد ما به شما پیشنهاد می کنیم وسایلی را که به آنها نیاز ندارید از اول از صاحب خانه تحویل نگیرید. در این صورت شما مسئولیتی در برابر آن وسایل نخواهید داشت.

۴- دقت کنید که در زمان امضا کردن قولنامه تمامی موارد مربوط به خانه از جمله آسیب ها و خرابی های آن به صورت رسمی ثبت شده باشند چون مسئول پرداخت هزینه های تعمیر خانه بر عهده مالک بوده و مستاجر فقط مسئول نگهداری و تعمیر خانه به صورت روزانه است. ما به شما پیشنهاد می کنیم قبل از آنکه در آپارتمان ساکن شوید، اگر خسارتی در خانه وجود دارد آن را برطرف کنید.

5- بودجه که در اختیار دارید و می توانید برای اجاره آپارتمان هزینه کنید نقش مهمی در انتخاب شما دارد. ابتدا باید پیش از هر اقدامی به بودجه خود نگاه کنید و سپس متناسب با آن به دنبال آپارتمان مبله مورد نظر خود باشید. محله و امکانات آپارتمان روی قیمت اجاره آن تاثیر گذارند.

 امکانات ضروری برای اجاره خانه مبله

  • اتاق نشیمن مبله که دارای یک مبل و میز است.
  • کف پوش؛ حداقل موکت یا فرش شده باشد.
  • اتاق‌ خواب دارای تختخواب باشد.
  • آشپزخانه دارای امکانات اساسی باشد که این لوازم شامل یخچال، اجاق‌گاز، آبگرمکن و ماشین لباسشویی می‌شود.
  • ظروف پخت غذا به اندازه لازم موجود باشد.

شما می توانید برای رزرو خانه مبله در استانبول در تهران اقدام نمایید : اجاره اپارتمان مبله در استانبول

دارالترجمه رسمی

کمتر کسی پیدا می شود که اسم دارالترجمه را نشنیده باشد، هر چند که بسیاری از مردم شاید اصلا کارشان هیچ وقت به دارالترجمه نیفتد. به طور معمول دانشجویان و افرادی از محافل علمی و دانشگاهی که قصد ارائه مقالات و شرکت در کنفرانس ها را دارند و همچنین دانشجویانی که به ترجمه مدارک برای گرفتن پذیرش تحصیلی نیاز دارند، مشتریان دارالترجمه رسمی  هستند. اما بسیاری از شرکت ها و سازمان ها هم که با شرکت ها و سازمان هایی در خارج از کشور همکاری هایی دارند نیاز به خدمات دارالترجمه ها هستند.

 

ترجمه عبارت است از ارتباط معنا از یک زبان (منبع) به زبان دیگر (هدف). ترجمه به اطلاعات مکتوب اشاره دارد ، در حالی که تفسیر به اطلاعات گفتاری اشاره دارد. هدف ترجمه انتقال لحن اصلی و هدف یک پیام با در نظر گرفتن تفاوت های فرهنگی و منطقه ای بین زبانهای مبدا و هدف است. ترجمه توسط انسان قرن ها آغاز شده است ، پس از ظهور ادبیات مکتوب. مترجمان امروزی برای دستیابی به کار خود از ابزارها و فناوریهای پیشرفته استفاده می کنند و برای ساده سازی و ساده تر کردن وظایف خود به برنامه های نرم افزاری متکی هستند.

دارالترجمه رسمی

سازمان های مختلف در سراسر جهان ، شامل بخش های زیادی از ماموریت ها و دستورالعمل ها ، برای ترجمه به محتوا متنوع هستند مانند برچسب های محصول ، اسناد فنی ، بررسی کاربران ، مطالب تبلیغاتی ، گزارش های سالانه و موارد دیگر. برای ورود به مبحث دارالترجمه ها لازم است ابتدا تعریفی درست از ترجمه داشته باشیم. در حقیقت ترجمه بازگرداندن یک متن از زبان مبدا به زبان مقصد است که به بهترین نحو ممکن مفهوم به زبان مقصد منتقل شود. نرم افزارهایی امروزه ادعا می کنند که فرآیند ترجمه را انجام می دهند. اما واقعیت این است که ترجمه اینقدر کار پیچیده و دارای ظرایفی است که اصلا نمی تواند توسط کسی به جز یک فرد متخصص در زمینه زبان و ترجمه صورت گیرد.

می دانیم طبق قوانین کشور ما و همچنین تمامی کشورها، مدارکی که از یک کشور در ادارات و محاکم رسمی کشور دیگری ارائه می شود باید توسط مترجم رسمی در کشور مبدا ترجمه شده و مهر قوه قضائیه آن کشور را دارا باشد. پس کلیه عزیزانی که قصد دارند مدارکی را در کشورهای دیگر ارائه نمایند حتما لازم است از خدمات دار الترجمه های رسمی استفاده کنند.

برگردان متن از یک زبان مبدا به یک زبان مقصد به صورت دقیق و بدون کم و کاست ترجمه اطلاق می شود. هرچند این تعریف برای ترجمه، تعریف مناسب و دقیقی است اما صرفا جنبه نظری خواهد داشت چونکه بدون تغییر در صورت و معنی از زبانی به زبان دیگر هیچ پیامی را نمی توان منتقل نمود. مترجم در پایان فرایند ترجمه به ساختاری از زبان مقصد دست می یابد که به آن معادل (equivalent) می گویند. منظور از معادل در واقع همان کلمه، عبارت یا جمله ای در زبان مقصد است که می تواند معنا و مفهوم کلمه، عبارت یا جملۀ مبدأ، یعنی منظور یا پیام گویندۀ زبان مبدأ را برساند.
در این مطلب فرآیند ترجمه را به صورت گام های مجزا و روشی اصولی برای ترجمه ارائه می کنیم
گام اول:
جمله مناسب ترین واحد ساختاری در بحث مقدماتی ترجمه است زیرا، برخلاف واژه و عبارت، دارای نهاد و گزاره و پیام (message) مشخصی است. بررسی ترجمه بر مبنای جمله در مواقعی کافی نیست که مفهوم پیام آن به جملات قبلی و بعدی و به عناصر غیر زبانی مانند موقعیت مکانی و زمانی، رابطۀ بین گوینده و مخاطب، پوشیده بودن نیت اصلی یا در لفافه بودن منظور اصلی گوینده و استعاری یا ضمنی بودن معانی بستگی داشته باشد.
گام دوم:
برای پی بردن به پیام ظاهری جمله ابتدا ساختار آن را تحلیل می کنیم. برای این کار، نخست باید جمله را به نهاد (subject) و گزاره تقسیم کرد. این تقسیم بندی زمانی بسیار مهم است که با جمله ای بزرگ و طولانی، حتی به اندازۀ دو سه سطر یا بیشتر، مواجه شده باشیم
گام سوم :
بعد از مشخص کردن نهاد و گزاره، اگر پیام جمله بر اساس معنی هائی که می دانیم روشن باشد، ترجمۀ جمله را به زبان مقصد می نویسیم.
گام چهارم:
اغلب خواهیم دید، ترجمۀ جمله با معنی هایی که ما از قبل می دانیم، جور در نمی آید. بعضی ها حتی از اینکه معنای موجود در حافظۀ شان به درد ترجمۀ شان نمی خورد تعجب می کنند. در اینگونه موارد، بهتر است توجه داشته باشیم که آن لغت یا عبارت ممکن است معنا یا معانی دیگری نیز داشته باشد که ما از آن بی خبریم.
گام پنجم:
در مرحلۀ جستجوی واژه های جدید و تحقیق در مورد معانی آنها و توجه به نقش و معنای جدید برخی واژه های آشنا و یادداشت کردن معنای جدید آنها، گاهی نیز به عبارتهائی برمی خوریم که ظاهراً از کلمات کاملا آشنائی تشکیل شده اند ولی همنشینی آنها به عنوان یک گروه یا عبارت خاص، معنای خاصی به آنها بخشیده است که با معانی خود آن واژه ها بسیار متفاوت است. در اینجا مترجم باید به معانی تحت الفظی آن واژه های همنشین شک کرده و دست به گمانه زنی بزند.به اینگونه ساختارها در زبان فارسی، اصطلاحات و در زبان انگلیسی (idioms) می گویند.
گام ششم:
بعد از پیدا کردن و پی بردن به معانی اولیه و ثانویۀ لغات و تحقیق در مورد معانی جدید آنها و معنای مجازی و استعاری اصطلاحات و ضرب المثلهای احتمالی و دیگر اطلاعات نهفته در واژه ها و عبارتها، نوبت می رسد به معانی نهفته در گرامر کلمات و جملات، که تشخیص و ترجمۀ درست آنها به معلومات دستوری مترجم و به تسلط او به گرامر زبان مبدأ بستگی دارد.

برای استفاده از خدمات اینترنتی دارالترجمه رسمی می توانید به سایت زیر مراجعه نمایید :